مقالات

  “شعراء المهجر..عقليتان بين تأثيرات الشرق والغرب” د. أحمد الزبيدي – الإمارات

 لَعلَّ أهم ميزات الشاعرالفذ عن غيره من الشعراء – في رأيي- هي الحرية في التعبير، والانطلاق الحر في الشاعرية ، والانسياح في عوالم الخيال والسحر والجمال ،فإذا ما اجتمعت تلكم الميزات، وانتظمت في سلك واحد، وأطبقت هذه السمات على نفس الشاعر، وتحركت على لسانه، وملأت نفسه من جميع أقطارها، وتشربها الشاعر عقلًا ونفسًا وروحًا وشعورًا،وتشربته هي نطقًا، ولفظًا، وإحساسًا وتعبيرًا،َ ثمَّ لن يكون إلا شاعرًا ملئ إحساسًا، حينئذ نستطيع أن نسميه شاعرًا ، فإذا افتقر إلى تلك الميزات، واحتاج إلى شيء منها كأن يكون أسيرًا لعرفه، رهينًا لزمنه وتقاليد بيئته،عُوانا لخوفه،عندها سيكون أسيرًا في سجون كثيرة تربو على سجون شيخ المعرة!

أَراني في الثَلاثَةِ مِن سُجوني

                       فَلا تَسأَل عَنِ الخَبَرِ النَبيثِ

لِفَقدِيَ ناظِري وَلُزومِ بَيتي

                   وَكَونِ النَفسِ في الجَسَدِ الخَبيثِ

ولعل أكثر من تميز بهذه الصفة، وتخلق بأخلاقها، وتسلح بأدواتها؛ ثلةٌ من الشعراء تأخروا في الزمن، تقدموا في المنزلة؛ إنهم – كما سماهم النقاد – شعراء المهجر..إنهم أدباء تآزرت عليهم عوامل الغربة والانقطاع، لكنهم رعوا لغتهم، وحافظوا عليها، وحرصوا على بقاء حرمتها، وعملوا على رفع رايتها، فكان منهم السبّاق في لغته واللغات الأخرى كجبران ونعيمة وأبي ماضي وفرحات والريحاني وكثير من أمثال هؤلاء، من انفتحت لهم آفاق رحبة في عوالم الشعر والأدب والفنون، وقد تفرد شعرهم بميزات كثيرة لم توجد في الشعر القديم أو الحديث على السواء،فقد نزعوا بقوة طاغية، وصراحة تامة، وأمانة لافتة نحو التجديد، متحررين من الأوزار، منفكين من الآصار، التي تثقل الشعر والشعّار؛ من تقليد، ومحافظة على رسوم بالية ودمنٍ وأحجار باقية لا تتناسب مع روح الشاعر النزاعة، ونفسه التواقة، وروحه المطواعة ، ودفقه الهدار، فكانوا بحق؛ أبرز أثرًا، وأعمق فكرًا، وأوسع أفقاً، وأرهف إحساسًا بإنسانية الشعر وصلته وارتباطه بالحياة الإنسانية، وقد غلا فيهم وفي شعرهم  – قديمًا وحديثًا – بعض النقاد وعلى رأسهم الناقد المصري محمد مندور، حيث دبج فيهم مقالات، راح يثبت  فيها أنهم– دون سواهم – هم “شعراء اللغة العربية” وأن “بين شعرهم وشعر الكثير من شعراء مصر قرونًا”، ولم يكتف بذلك بل تمادى إلى أن قال:   ” وكذلك نثرهم الشعري”.

وقد تصدى لمندور فريق من النقاد المعارضين لرأيه، ونحن هنا لا نزيد على ذلك،لأن مقالنا ليس في مقام النقد والتقييم، بل مقامه المدح والثناء من خلال الحديث عن أهم غرض تناولوه في شعرهم.. غرضٍ إنساني صٍرف يمس كل إنسان بحسب إنسانيته، ولا سيما أولئك الذي اكتووا بنار الغربة والحنين إلى الأهل والأوطان،

ولعمري أن هذا الشعور من أصدق المشاعر وأنقاها، وما ذلك إلا لأنه غريزة عند بعض المبدعين ، وقد يصل عند بعضهم الآخر إلى درجة الحاجة والضرورة التي يؤدي عدم إشباعها إلى الهلاك والفناء، وليس الإنسان وحده في هذا الكون ، وليس وحده من يحن أو يئن :

 ‌سقوني ‌وقالوا لا تغن ولو سقوا

                     جبال حنين ما سقوني لغنت

فأي خمر تُطربُ الإنسان وتنشيه أكثر من خمرة الحنين إلى الأوطان، وشَموس معاهد الصبيان، ومُزّاء ملاعب ‌الصبا، ومُسطار مجامع الألفة والهوى، وشمَول التئام الشمل، ورَحيق لقيا الأهل [وكلها من أسماء الخمر].. يطوفون فيها بعقولهم، ويسمعون فيها بقلوبهم، ويرددون في  جنباتها وفي آفاقها أناشيد المرح والفرح والسعادة!

نَقِّل فُؤادَكَ حَيثُ شِئتَ مِنَ الهَوى

                      ما الحُبُّ إِلّا لِلحَبيبِ الأَوَّلِ

كَم مَنزِلٍ في الأَرضِ يَألَفُهُ الفَتى

                         وَحَنينُهُ أَبَداً لِأَوَّلِ مَنزِلِ

وقد تستحكمَ الألفة بنفس الإنسان، وتنشب بمجامع قلبه، حتى تجعله يألفُ مالا يؤلف، ويحبُّ مالا يُحَب، ويستكينُ إلى ما يُستكانُ إليه.

قال أبو الطيب المتنبي:

خلقت ألوفًا، لو رحلت إلى الصِّبى

                 لفارقت شيبي موجع القلب باكيا

وهذا البيت عجب من العجب، فكل أحد يكره المشيب ويتمنى مفارقته، ويحب الشباب، ويحب أن يرجع إليه، ومصداق ذلك قول الشاعر:

   فَيا لَيتَ الشَبابَ يَعودُ يَوماً

                    فَأُخبِرُهُ بِما صَنَعَ المَشيبُ

إلا أنت يا أبا الطيب فإنك أبيت إلا أن تخالف الناس    في كل شيء حتى في هذه، فقد رأيناك تقول ما معناه:

 لو فارقت شيبي ورجعت إلى الصبى، لبكيت عليه لشدة إلفي إياه، فليت شعري، أي إلف هذا، وأي حب!..

ولا تعجب أيها القارئ الكريم من ذلك، فخير خلق الله، وأحب خلق الله إلى الله، وسيد البشر والمخلوقات جميعًا-سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم عندما أخرجه قومه من بلده قال متألما: “مَا أَطْيَبَكِ مِنْ بَلَدٍ وأَحبَّكِ إلَيَّ، وَلَوْلَا أَنَّ قَوْمِي أَخْرَجُونِي مِنْكِ مَا سَكَنْتُ غَيْرَكِ”. وقد حاول بعض الأدباء والنقاد أن يقفوا على السر الذي كان وراء نبوغ شعراء المهجر، غير أن أمثلهم طريقة ذلك الأديب –لا يحضرني اسمه الآن- الذي فضح سرهم، وكشف باطنهم، قال : ” إن هذا الأدب- يقصد أدب المهجر- هو صراع عنيف بين عقليتين متباينتين: عقلية الشرق بما فيها من روحانية وسمو وتوكل، وعقلية مادية قاسية لا ترحم المتواني (خصوصاً في أمريكا الشمالية حيث ظهر معظم أدباء ‌المهجر)، وكان نتيجة هذا الاصطدام الحنين إلى حياة الشرق بما فيها من دعة وبساطة، وهذا الحنين ظاهر في حياة أقطاب مدرسة ‌المهجر، فكتابات جبران الإنجليزية والعربية تترجم عن ذلك بجلاء؛ وكأني به يريد أن (يمشرق) أمريكا قبل أن (يتأمرك) هو وأبناء جلدته، وقد أقبل الأمريكان على فلسفته إقبالاً لا نظير له أصاب منه ثروة لا يحلم بها أديب من أدباء العالم، ومن دواعي عظمة هذا الرجل أن طبيبًا عالمًا من كبار أطباء إنجلترا وفيلسوفًا يشار إليه بالبنان هو هافولك إليس كان يستشهد بأقوال جبران في كتابه العظيم “سيكلوجية الحب” و يسميه “الشاعر النبي”  ومع هذا الجاه كان جبران يحن إلى الشرق بقلبه وروحه ويود لوأمضى بقية أيامه في وطنه بين أحضان الطبيعة، وقد فاوض ذوي الشأن في شراء دير “ماري سركيس” بلبنان ليكون مقامه، ولكن المنية عاجلته وقد نقلت إليه رفاته”، وهنا أرى أن هذا الرأي إن لم يصب كبد الحقيقة فقد قارب..!.فإن ارتباط الحي بجذوره، وحنينه أبدا إلى ماضيه،وتعشقه تاريخه، يظل أبدًا ملازمًا له وملحًا عليه.

ولا غرو في ذلك، فالحنين إلى الأوطان وتذكر الماضي، ظاهرة إنسانية أصيلة تتجاذبها قوتا العقل والعاطفة معًا، وإن كان الشد والجذب أقوى من جهة العاطفة، وهو بعد ذلك تعبير أخلاقي سامٍ، واتجاه إنساني نبيل، وكلما اغترب الإنسان وأمعن في الاغتراب، صار حنينه حادًا وقاسيًا ومؤرقًا،لذلك رأينا هذه السمة غالية في شعرالمهجريين بشكل عام، فلا يخلو لهم ديوان شِعْر من هذه العاطفة، فهي مسلاة الشاعر عن همومه، وتعويضه عن آلامه، وتصبير له على مأساته. يقول الشاعر إيليا أبو ماضي في قصيدته “لبنان” :

اثنان أَعيا الدَهرُ أَن يَبليهِما

                   لُبنانُ وَالأَمَلُ الَّذي لِذَويهِ

نَشتاقُهُ وَالصَيفً فَوقَ هِضابِهِ

                     وَنُحِبُّهُ وَالثَلجُ في وادِيهِ

   وَإِذا تَمُدُّ لَهُ ذُكاءُ حِبالَها

                      بِقَلائِدِ العِقيانِ تَستَغويهِ

وَإِذا تُنَقِّطُهُ السَماءُ عَشِيَّةً

                  بِالأَنجُمِ الزَهراءِ تَستَرضيهِ

فالوطن عند أبي ماضي مادة لا تفنى، والدهر يعجز   عن أن يزيلها أو يفنيها، وهو محبوبه الذي يشتاقه بكل ما فيه، فحرارته الملتهبة كبرودته الشديدة تهبط على قلبه بردًا وسلامًا.

أما جبران خليل جبران فلم يكن أحسن حظًا من صديقه إيليا، فقصائده كلها تفيض حزنًا وألمًا وحسرة:

يا بَني أُمي إِذا جاءَت سُعاد

                   تَسأَلُ الفِتيانَ عَن صَبٍّ كَئيب

      فَاخبِروها أَنّ أَيّامَ البعادُ

                  أَخمَدَت مِن مُهجَتي ذاكَ اللَّهيبْ

  وَمَكانَ الجَمر قَد حَلَّ الرَّماد

                       وَمَحا السّلوانُ آثار النَّحيب

بهذا النداء القلبي المتعالي، يجأر جبران بشكواه، ويعلن بدعواه عن شوقه الكبير إلى وطنه وأهله، غير أن اليأس يغلبه، ويكاد يأخذ بمجامع قلبه وروحه، فيقعده هذا اليأس، ويسقطه هذا القنوط ، لكنه لا يستكين ولا يخضع فإذا ما عجز جسده عن الوصول، ومنعته الجبال والفيافي والسهول، فلا سبيل البتة لمنع الروح من الوصول:

يا بلاداً حُجِّبَـتْ منْذُ الأزَلْ

                  كيفَ نرْجوكِ ومنْ أيْنَ السَّبيلْ

أيُّ قَفْرٍ دونهــا؟ أيُّ جبَلْ

                سورُها العالي؟ ومنْ منَّا الدَّليلْ؟

أسرابٌ أنتِ؟ أمْ أنْتِ الأمَلْ؟

             في نفـوسٍ تتمنَّى المستـحيلْ؟

أمَنامٌ يتهادى في القلــوبْ

             فإذا ما اسْتيْقَظَتْ ولَّى المنـامْ؟

أمْ غيومٌ طُفْنَ في شمْسِ الغروبْ

             قبلَ أنْ يغْرقْنَ في بحْرِ الظلامْ

وقد عرض على الأديب عباس محمود العقاد مجموعة من شعرهم وآدابهم، فقال: “وبين محتويات هذه المجموعة (مجموعة من أدبهم) ما يسمو معناه إلى درجة رفيعة في البلاغة والذكاء، وفيها من الابتداع ما يقل مثله بين آيات أدباء الغرب العصريين، ولا يؤخذ عليها إلا ما يؤخذ عادة على كتاب العربية في أمريكا: تساهل في قواعد اللغة، وضعف في أساليب التعبير بها، وما عدا ذلك فطرفة تستحق الثناء”.

 وكلام العقاد ليس بكثير على  شعراء قد جعلوا من لبنان وطناً روحياً، يحجون إليه بأرواحهم، ويلهجون بذكره بألسنتهم و يجعلونه قبلة لأفئدتهم، فأبدعوا لنا ترانيم الحب والحنين، فكانت أدبًا عالميًا وإنسانيًا بامتياز ، وروحاً جميلًا لم نعهده في الأدب العربي من قبل ومن بعد، فرفعوا بذلك رأس الضاد عالياً، ولفتوا أنظار الغرب إلى هذا الشرق الحالم المتأمل الذي تتلمذوا عليه في ما سلف من الزمان، وقبسوا من أنواره قبل وقوع الخطوب والحدثان، والذي سوف يعودون إلى أحضانه حينما ترهقهم الحياة، ويطحنهم الاغتراب، ويعصرهم الحنين، وتبكيهم الذكريات.

اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

‫9 تعليقات

  1. بارك فيك دكتور احمد ، في كل مقال تغدق علينا من العلم مايجعلنا نتلقف كلماتك ومعانيها متسائلين كيف لنا ان ننهل من بحر العلم دون الباحثين والعلماء ومن انعم عليهم العلي القدير من نعم العلم والمعرفه .
    من كل قلبي اتمنى لك التوفيق وان ينعم علينا الله بمزيد من كتاباتك ومقالاتك الرائعة لتشعرنا براحة المعرفة والعلم .

    تحياتي الحارة وبانتظار مقال اخر يبهج قلوبنا

  2. مقالة رائعة للدكتور أحمد الزبيدي. كلمات تنساب عذوبة ورقة أذكت فينا الحنان ليس إلى الأوطان والأهل فقط بل إلى هذا الشعر الجميل وأهميته طالما شغلتنا عجلة المعيشة عن الالتفات اليه. نرجو للدكتور الزبيدي وللقائمين على المجلة المزيد من التوفيق والنجاح.

  3. الشعر جمال وغموض محبب ،يبعث النشوة في القلوب ..شلال يتدفق من مشاعر الانسان 🙂
    الشعر محتوى،، والشعر شكل،، يتفاعلان فيخرج منهما سيمفونيات لغوية وأدبية وفنية رائعه تعبر عن ذكاء الانسان وتميزه عن باقي المخلوقات
    يسعد مساك دكتور أحمد باانتظاار المزيد من المقالات الجميله 🙂

  4. أبدعت،وأجدت، وأحسنت…غايه في الأناقه والروعه والإحساس والأدب وعلوٌّ في الثقافه والفكر. بارك الله فيك وفي علمك ونفعك بك.

    1. اختصار عنوان كبير في مقال مجهود جبار
      احسنت وتركتنا متشوقين للمزيد من التفاصيل عما ذكر

  5. أسأل الله تبارك وتعالى أن يزيدكم من فضله. وجزاكم الله خيرا على الدرر النقية من ينابيع علمكم زادكم الله حكمة.

  6. سبق لي أن قرأت كثيرًا عن شعراء المهجر كتبًا وقصائد لهم ، ولكن لم أقرأ شرحًا مبسطًا ويتناول جميع نواحي الموضوع مثل هذا المقال الشيق .
    فقد بيّن هذا المقال للقارئ كل ما يريد معرفته عن مدرسة المهجر وشعرائها .
    جزاكم الله خير الجزاء

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى